Keine exakte Übersetzung gefunden für كيلومتر مكعب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch كيلومتر مكعب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Resources in storage: 40,000 cubic kilometres.
    الموارد المخزونة: 000 40 كيلومتر مكعب
  • The total volume of fresh groundwater in storage is approximately 373,000 cubic kilometres.
    ويقرب إجمالي حجم المياه الجوفية العذبة المخزونة من 000 373 كيلومتر مكعب.
  • The total volume of groundwater in storage in the post-Nubian aquifer system is 845,000 cubic kilometres, while the amount of fresh groundwater is 73,000 cubic kilometres.
    ويبلـــغ إجمالــــي حجـــم المياه الجوفية المخزونة في نظام ما وراء الطبقات المائية الجوفية 000 845 كيلومتر مكعب، فيمـــا يبلــــغ حجم المياه الجوفية العذبة المخزونة فــــي هـــذا النظام 000 73 كيلومتر مكعب.
  • The Asian Arab countries possess a total of 112.8 km3/year of ARWR. In 1950, the average annual share per inhabitant of ARWR exceeded 4000 m3/cap/year for the Arab Region.
    وتستحوذ البلدان العربية في آسيا على ما مجموعه 112.8 كيلومتر مكعب في السنة من موارد المياه المتجددة الفعلية.
  • Desalination plant capacity is expected to reach 3 km3/year by the year 2020.
    ومن المتوقع أن تصل الطاقة الإنتاجية من محطات التحلية 3 كيلومتر مكعب في السنة بحلول عام 2020.
  • 51 The average depth and volume of the ocean basins are, for example, as follows: Pacific Ocean: 4,300 metres average depth with a volume of 707 million cubic kilometres; Atlantic Ocean: 3,900 metres, 325 million cubic kilometres; Indian Ocean: 3,900 metres, 291 million cubic kilometres; the Mediterranean and Black Seas: 1,430 metres, 4.2 million cubic kilometres; see also http://encarta.msn.com/media_461547746/The_World's_Oceans_and_Seas.html.
    (51) متوسط عمق وحجم أحواض المحيطات هما، على سبيل المثال: في المحيط الهادئ في متوسط العمق هو 300 4 متر، والحجم هو 707 ملايين كيلومتر مكعب، وفي المحيط الأطلسي: 900 3 متر، و 325 مليون كيلومتر مكعب. وفي المحيط الهندي: 900 3 متر، و 291 مليون كيلومتر مكعب.
  • The economically exploitable volume, estimated at 150,000 cubic kilometres, represents the largest freshwater mass and one of the most important groundwater basins in the world.
    ويمثل الحجم القابل للاستغلال اقتصاديا، والذي يُقدّر بـ 000 150 كيلومتر مكعب، أكبر كتلة من المياه العذبة وواحدا من أهم أحواض المياه العذبة في العالم.
  • Nature’s water-replenishment capacity is fixed, limitingthe world’s usable freshwater resources to about 200,000 cubickilometers.
    فقدرة الطبيعة على تجديد المياه ثابتة، الأمر الذي يجعل مواردالمياه العذبة القابلة للاستخدام على مستوى العالم محدودة بنحو 200ألف كيلومتر مكعب.
  • In the Arabian Peninsula (GCC countries), out of the almost 1 km3 of treated wastewater per annum, only about 0.4 km3 are being tertiary-treated and used for irrigating non-edible and fodder crops as well as for landscaping.
    وفي شبه الجزيرة العربية (بلدان مجلس التعاون الخليجي)، فإنه من كل كيلومتر مكعب تقريبا من مياه الصرف المعالجة سنويا، لا تتم معالجة سوى حوالي 0.4 كيلومتر مكعب معالجة ثلاثية وتستخدم هذه المياه لري المحاصيل غير الغذائية وعلف الماشية بالإضافة إلى ري المزروعات التجميلية.
  • The accumulative Actual Renewable Water Resources (ARWR), which includes both internally generated freshwater and water resources from external origins is estimated at 229 km3/year for the Arab African countries.
    وتُقدر موارد المياه المتجددة الفعلية التراكمية، التي تشمل المياه العذبة الناشئة داخليا وموارد المياه الناشئة من مصادر خارجية بحوالي 229 كيلومتر مكعب في السنة في البلدان العربية في أفريقيا.